jueves, 1 de mayo de 2008

¿ Cómo hablamos los chilenos ?

Vicios del lenguaje: ¿Cómo hablamos los chilenos?

Los vicios del lenguaje son formas de construcción o empleo de vocabulario inadecuados, que pueden dificultar la interpretación correcta de un escrito. Los chilenos sabemos mucho de esto, porque comparándonos con otros países americanos, tenemos pésima dicción y un débil vocabulario.
El profesor Jaime Campusano ha estudiado e investigado los puntos deficientes en la pronunciación de los chilenos y ha llegado a la conclusión que, además de una notoria falta de lectura, los errores o vicios que tenemos son muchos. Los chilenos debemos reconocer que, comparándonos con otros países americanos, tenemos mayoritariamente pésima dicción y un débil vocabulario. Pero no todo está perdido, según el "profe" "si conocemos y asumimos cuáles son nuestros vicios idiomáticos posteriormente podremos evitarlos", así mejoraremos nuestra accidentada dicción y a corto plazo lograremos una adecuada expresión oral.
A juicio del profesor Campusano los siguientes son los errores o vicios idiomáticos más comunes de los chilenos:

  1. Anacoluto
  2. Ambigüedad
  3. Apócope
  4. Arcaísmo
  5. Barbarismo
  6. coa
  7. cacofonia
  8. coprolalia
  9. dequeismo
  10. eufemismo
  11. folclorismo
  12. generico
  13. impropiedad
  14. laconismo
  15. metaplasmo
  16. metátesis
  17. muletilla
  18. neologimismo
  19. no concordancia
  20. perífrasis
  21. pleonasmo
  22. solecismo
  23. sonsonete
  24. ultracorreccion
  25. vulgarismo


En este caso hablaremos del folclorismo o el criollismo y la no concordancia o disconcordancia

folclorismo: Abusar con las expresiones típicas de un país. Ejemplo: Aquella niña hace mucho que ya "no arrastra la bolsa del pan".

no concordancia:
Vicio que altera la relación correspondiente entre el género y el número. No respetar los accidentes gramaticales. Ejemplo: Ayer fuimos a casa de mi "yerna".